Bước tới nội dung

Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Băng hà”

Từ Từ nguyên Tiếng Việt
Không có tóm lược sửa đổi
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 1: Dòng 1:
# {{w|Hán|{{ruby|崩遐|băng hà}}}} đây là cách dùng sai của người Việt do nhầm lẫn hai từ ''băng'' và ''thăng hà''. Do ''băng'' và ''thăng'' có sự tương đồng về ngữ âm nên xảy ra sự thay thế ''thăng hà'' thành ''băng hà'', mặc dù từ ''băng hà'' vô nghĩa trong tiếng Hán.
# {{w|Hán|{{ruby||băng}}|(vua chúa) chết}} + {{w|Hán|{{ruby|升遐|thăng hà}}|bay lên}} đây là cách dùng sai của người Việt do nhầm lẫn hai từ ''băng'' và ''thăng hà''. Do ''băng'' và ''thăng'' có sự tương đồng về ngữ âm nên xảy ra sự thay thế ''thăng hà'' thành ''băng hà'', mặc dù từ ''băng hà'' vô nghĩa trong tiếng Hán.  
#* {{w|Hán|{{ruby|崩|băng}}}} {{gốc}} sụp đổ, sạt lở; {{chuyển}} (vua) chết
#* {{w|Hán|{{ruby|升遐|thăng hà}}}} {{gốc}} bay lên nơi cao xa; {{chuyển}} vua chúa chết thì bay lên trời cao.
#: Trạng [[chết]], [[chúa]] [[cũng]] '''băng hà'''
#: Trạng [[chết]], [[chúa]] [[cũng]] '''băng hà'''
#: Dưa [[gang]] [[đỏ]] [[đít]] thì cà [[đỏ]] trôn
#: Dưa [[gang]] [[đỏ]] [[đít]] thì cà [[đỏ]] trôn

Phiên bản lúc 00:43, ngày 8 tháng 10 năm 2023

  1. (Hán) (băng) ("(vua chúa) chết") + (Hán) (thăng)() ("bay lên") đây là cách dùng sai của người Việt do nhầm lẫn hai từ băngthăng hà. Do băngthăng có sự tương đồng về ngữ âm nên xảy ra sự thay thế thăng hà thành băng hà, mặc dù từ băng hà vô nghĩa trong tiếng Hán.
    Trạng chết, chúa cũng băng hà
    Dưa gang đỏ đít thì cà đỏ trôn