Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Khô”
imported>Admin n Thay thế văn bản – “{{img|” thành “{{gal|1|” |
Không có tóm lược sửa đổi |
||
(không hiển thị 4 phiên bản ở giữa của cùng người dùng) | |||
Dòng 1: | Dòng 1: | ||
# {{w|proto-mon-khmer|/*ckəh/}} → {{w|Proto-Vietic|/*kʰoː/}}{{note|Có ý kiến cho rằng '''khô''' là từ mượn {{w|hán trung|{{ruby|枯|khô}} {{nb|/kʰuo/}}}}, tuy nhiên giả thuyết này không hợp lý vì bản thân từ '''枯''' được cho là mượn từ {{ngữ|nam á}}.}} không hoặc chứa rất ít nước; | # {{w|proto-mon-khmer|/*ckəh{{ref|sho2006}}/|}}{{cog|{{list|{{w|Khmer|{{rubyM|ខះ|/khah/}}}}|{{w|Mon|{{rubyM|သ္ကဟ်|/kɔh/}}}}|{{w|Khsing-Mul|/khoː/}}|{{w|Stieng|/kəh/}}}}}} → {{w|Proto-Vietic|/*kʰoː{{ref|fer2007}}/|}}{{cog|{{list|{{w|Chứt|/kʰoː/}} (Rục)|{{w|Tho|/kʰoː¹/}}|{{w|Pong|/kʰoː/}}|{{w|Pong|/kʰaw/}} (Ly Hà)}}}}{{note|Có ý kiến cho rằng '''khô''' là từ mượn {{w|hán trung|{{ruby|枯|khô}} {{nb|/kʰuo/}}}}, tuy nhiên giả thuyết này không hợp lý vì bản thân từ '''枯''' được cho là mượn từ {{ngữ|nam á}}.}} không hoặc chứa rất ít nước; {{chuyển}} chết héo đi do thiếu nước; {{chuyển}} không mềm mại, không uyển chuyển | ||
#: [[đất]] đai '''khô''' cằn | #: [[đất]] [[đai]] '''khô''' cằn | ||
#: giọng kể '''khô''' khan | #: '''khô''' khốc | ||
#: [[ăn]] [[cơm]] '''khô''' | |||
#: [[cành]] '''khô''' | |||
#: '''khô''' [[héo]] | |||
#: [[chết]] '''khô''' | |||
#: '''khô''' [[bò]] | |||
#: '''khô''' [[mực]] | |||
#: '''khô''' [[gà]] [[lá]] chanh | |||
#: giọng [[kể]] '''khô''' [[khan]] | |||
#: văn '''khô''' như [[ngói]] | |||
#: [[câu]] [[chuyện]] '''khô''' [[quá]] | |||
{{gal|1|Dried sea fish 2.jpg|Cá khô}} | {{gal|1|Dried sea fish 2.jpg|Cá khô}} | ||
{{notes}} | {{notes}} | ||
{{cogs}} | |||
{{refs}} |
Bản mới nhất lúc 17:25, ngày 14 tháng 10 năm 2024
- (Proto-Mon-Khmer) /*ckəh [1]/ [cg1] → (Proto-Vietic) /*kʰoː [2]/ [cg2] [a] không hoặc chứa rất ít nước; (nghĩa chuyển) chết héo đi do thiếu nước; (nghĩa chuyển) không mềm mại, không uyển chuyển
Chú thích
- ^ Có ý kiến cho rằng khô là từ mượn (Hán trung cổ)
枯 /kʰuo/, tuy nhiên giả thuyết này không hợp lý vì bản thân từ 枯 được cho là mượn từ ngữ hệ Nam Á.